Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
synthese_vocale [Le 31/08/2022, 23:36] moths-art Passage de http à https sur les liens externes (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892) |
synthese_vocale [Le 08/09/2024, 12:30] (Version actuelle) moths-art suppression d'un titre qui n'a aucun sens |
||
---|---|---|---|
Ligne 14: | Ligne 14: | ||
Pour en savoir plus : [[wpfr>Synthèse_vocale|Wikipedia]] (fr), [[http://download.gna.org/lliaphon/devguide.pdf|Llia-Phon]] (fr). | Pour en savoir plus : [[wpfr>Synthèse_vocale|Wikipedia]] (fr), [[http://download.gna.org/lliaphon/devguide.pdf|Llia-Phon]] (fr). | ||
- | Ce document a pour but de présenter la mise en œuvre de quelques solutions. | + | Ce document a pour but de présenter la mise en œuvre de quelques solutions. |
Comme la [[:reconnaissance vocale]] va de pair avec la **synthèse vocale** vous serez sans doute intéressé par le site [[http://www.voxforge.org/fr|VoxForge.org]]. Vous pouvez y enregistrer un texte qui permettra d'intégrer votre voix dans les modèles de reconnaissance vocale, et ainsi les améliorer. | Comme la [[:reconnaissance vocale]] va de pair avec la **synthèse vocale** vous serez sans doute intéressé par le site [[http://www.voxforge.org/fr|VoxForge.org]]. Vous pouvez y enregistrer un texte qui permettra d'intégrer votre voix dans les modèles de reconnaissance vocale, et ainsi les améliorer. | ||
Ligne 21: | Ligne 21: | ||
</note> | </note> | ||
- | ===== Logiciels de synthèse vocale ===== | + | ===== Logiciels de synthèse vocale ==== |
====Svoxpico==== | ====Svoxpico==== | ||
[[:Svoxpico]]: le lecteur vocal d'Android, de loin celui qui donne les meilleurs résultats, permet de lire n'importe quelle sélection. | [[:Svoxpico]]: le lecteur vocal d'Android, de loin celui qui donne les meilleurs résultats, permet de lire n'importe quelle sélection. | ||
Ligne 28: | Ligne 28: | ||
{{ :applications:gspeech.png?50}} | {{ :applications:gspeech.png?50}} | ||
- | **gSpeech** est une GUI par dessus [b]Svoxpico[/b] tout en améliorant sa prononciation sur les mots/expressions les plus courantes. | + | **gSpeech** est une GUI par dessus **Svoxpico** tout en améliorant sa prononciation sur les mots/expressions les plus courantes. |
Une description de **gSpeech** est disponible ici : [[https://wiki.primtux.fr/doku.php/gspeech|présentation de gSpeech]]. | Une description de **gSpeech** est disponible ici : [[https://wiki.primtux.fr/doku.php/gspeech|présentation de gSpeech]]. | ||
Un descriptif plus technique de l'avancement est également disponible sur [[https://linuxfr.org/news/gspeech-passe-en-0-10|linuxfr]] | Un descriptif plus technique de l'avancement est également disponible sur [[https://linuxfr.org/news/gspeech-passe-en-0-10|linuxfr]] | ||
Ligne 39: | Ligne 39: | ||
====eSpeak==== | ====eSpeak==== | ||
* [[:Espeak]] est disponible dans les dépôts, il propose une voix plutôt "robotique", mais combiné avec mbrola, il peut donner de bons résultats. | * [[:Espeak]] est disponible dans les dépôts, il propose une voix plutôt "robotique", mais combiné avec mbrola, il peut donner de bons résultats. | ||
- | *[[:Gespeaker]] : Interface graphique à eSpeak, pour faire lire le texte que vous tapez dans une case texte. | ||
====Festival==== | ====Festival==== | ||
- | * **[[https://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival/|Festival]]** est un synthétiseur vocal, pour lequel il n'existe apparemment pas de voix française directement pour l'instant ([[http://phantomsdad.blogspot.com/2005/06/ktts-and-french-connection.html|avis aux amateurs]]...). | + | * **[[https://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival/|Festival]]** est un synthétiseur vocal, pour lequel il n'existe apparemment pas de voix française directement pour l'instant ([[http://phantomsdad.blogspot.com/2005/06/ktts-and-french-connection.html|avis aux amateurs]]...). |
Mais il existe un [[wpfr>Fork (développement logiciel)|fork]] pour festival afin d'avoir les voix françaises : Où ? | Mais il existe un [[wpfr>Fork (développement logiciel)|fork]] pour festival afin d'avoir les voix françaises : Où ? | ||
Ligne 65: | Ligne 64: | ||
==== MBROLA ==== | ==== MBROLA ==== | ||
- | Le projet **[[http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola.html|MBROLA]]** a été développé à l'Université de Mons ([[https://web.umons.ac.be/numediart/fr/|Institut NUMEDIART]]), et comporte un grand nombre de langages/voix. | + | Le projet **[[http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola.html|MBROLA]]** a été développé à l'Université de Mons ([[https://web.umons.ac.be/numediart/fr/|Institut NUMEDIART]]), et comporte un grand nombre de langages/voix. |
En 2019, **MBROLA a été rendu disponible en [[https://github.com/numediart/MBROLA|open source sur github]] sous license GNU GPL3 Afero.** | En 2019, **MBROLA a été rendu disponible en [[https://github.com/numediart/MBROLA|open source sur github]] sous license GNU GPL3 Afero.** | ||
Ligne 92: | Ligne 91: | ||
- | ====Autres==== | + | ====Autres==== |
* [[:Orca]] : outil par défaut d'Ubuntu, fonctionne avec les programmes couramment utilisés (Navigateur web, Office, Client mail, terminal, etc.) | * [[:Orca]] : outil par défaut d'Ubuntu, fonctionne avec les programmes couramment utilisés (Navigateur web, Office, Client mail, terminal, etc.) | ||
* [[https://github.com/BullShark/JSpeak|Jspeak (GPLv3)]] lecteur de presse-papier écrit en [[:java]], attention peut faire planter votre session!! | * [[https://github.com/BullShark/JSpeak|Jspeak (GPLv3)]] lecteur de presse-papier écrit en [[:java]], attention peut faire planter votre session!! | ||
Ligne 168: | Ligne 167: | ||
2 anglais ` | 2 anglais ` | ||
- | ##### Sélection automatique de la langue choisie dans le menu Zenity ##### | + | ##### Sélection automatique de la langue choisie dans le menu Zenity ##### |
case $choix in | case $choix in | ||
Ligne 265: | Ligne 264: | ||
Pour configurer la synthèse vocale: | Pour configurer la synthèse vocale: | ||
- | * Faites un clic droit sur l'icône dans le tableau de bord sur l'icône Jovie, //Configurer Jovie//, dans l'onglet //Locuteurs// entrez un nom, choisissez le locuteur français cliquez sur Ajouter, | + | * Faites un clic droit sur l'icône dans le tableau de bord sur l'icône Jovie, //Configurer Jovie//, dans l'onglet //Locuteurs// entrez un nom, choisissez le locuteur français cliquez sur Ajouter, |
* Pour lire du texte sélectionner du texte et cliquer sur l'icône Jovie ou clic droit, //Lire le contenue du presse-papier//.\\ | * Pour lire du texte sélectionner du texte et cliquer sur l'icône Jovie ou clic droit, //Lire le contenue du presse-papier//.\\ | ||
* Lorsque vous utilisez le navigateur [[:Konqueror]] de KDE, vous pouvez entendre le texte de la page web affichée. Pour ce faire, assurez-vous que Jovie est lancé. Sélectionnez le texte que vous voulez entendre et choisissez //Outils → Prononcer le texte// dans le menu principal. Après un moment, le texte sélectionné devrait être prononcé. | * Lorsque vous utilisez le navigateur [[:Konqueror]] de KDE, vous pouvez entendre le texte de la page web affichée. Pour ce faire, assurez-vous que Jovie est lancé. Sélectionnez le texte que vous voulez entendre et choisissez //Outils → Prononcer le texte// dans le menu principal. Après un moment, le texte sélectionné devrait être prononcé. |