Ceci est une ancienne révision du document !



Page de coordination du projet de traduction de Fullcircle

C'est LE Magazine de la communauté Ubuntu. Le magazine est en langue anglaise et il est disponible sur le site officiel http://www.fullcirclemagazine.org

Une nouvelle équipe a pris le relais en raison du manque d'activité de la précédente.

Si vous souhaitez participer, rendez vous sur http://www.generation-linux.fr/forum pour que l'on vous explique un peu mieux la "procédure" ou sur l'IRC #generation-linux.fr (sur le serveur irc.freenode.org)

P.S. Les information ci-dessous ne sont plus valides, elles seront bientôt modifiées

Pour suivre la coordination de la traduction, inscrivez vous à la liste de distribution : https://lists.porcheron.info/listinfo/fullcircle-fr

Pseudo Nom & prénom Adresse Jabber Page Launchpad
guixx Guillaume Vernet guillaume DOT vernet AT jabber DOT fr https://launchpad.net/~guillaume-vernet
lionel Lionel Porcheron lionel AT jabber DOT ubuntu-fr DOT org https://launchpad.net/~lionel.porcheron
deathdwarf Guillaume Deligné deathdwarf AT jabber DOT ubuntu-fr DOT org https://launchpad.net/~deathdwarf
quanta Yohann Hamon quantakams AT yahoo DOT fr
Tim Trowic Tim Trowic ( pseudo :-X ) tim DOT trowic AT gmail DOT com https://launchpad.net/~tim-trowic
Nicoz Nicolas Quenouille nicoz@jabber.ubuntu-fr.org https://launchpad.net/~nicoz
jluc Jean-Luc Villoué jluc@jabber.ubuntu-fr.org https://launchpad.net/~jluc
gduteil Gérard Duteil gduteil AT free DOT fr https://launchpad.net/~gduteil
Koya Alexandre Lebailly alexandre DOT lebailly AT free DOT fr
carroues Paul Darby (email) carroues AT wanadoo DOT frhttps://launchpad.net/~paul-darby
mimilus Mimilus ;) (email) mimilubuntu AT gmail DOT comhttps://launchpad.net/~mimilubuntu

NB : après le redémarrage du projet en novembre, la liste des contributeurs a été réinitialisée.

Voici quelques remarques générales concernant la traduction sur sobby :

  • Il y a suffisamment à traduire, traduisez ce que bon vous semble à votre rythme
  • Si vous relisez le texte de quelqu'un d'autre, corrigez ce qui ne vous parait pas bien. Ne laissez pas de multiples traductions.
  • Laissez la VO en dessous des paragraphes traduits (c'est plus simple pour la relecture)
  • Si vous souhaitez faire des commentaires, faites les précéder du signe % sur une ligne

Quelques règles typographiques à respecter (règles habituelles, mais qu'il est bon de rappeler) :

  • Un espace avant chaque double-ponctuation (? ! : ;).
  • Pas d'espace avant les ponctuations simples (. , …).
  • Un espace après chaque ponctuation.

Pour les curieux :

  • fullcircle_fr.1206783992.txt.gz
  • Dernière modification: Le 18/04/2011, 14:54
  • (modification externe)