Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente | |||
tutoriel:learn_unix_in_10_minutes [Le 27/12/2021, 12:41] 176.143.106.251 [Se déplacer dans le système de fichier] |
tutoriel:learn_unix_in_10_minutes [Le 11/09/2022, 12:19] (Version actuelle) moths-art Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892) |
||
---|---|---|---|
Ligne 2: | Ligne 2: | ||
---- | ---- | ||
- | ====== Learn UNIX in 10 minutes. Version 1.2 FR 1.0 ====== | + | ====== Learn UNIX in 10 minutes. Version 1.2 FR 1.0 ====== |
Les commandes de base de la ligne de commande UNIX (le shell) : dernière révision 17 Mai 2001\\ | Les commandes de base de la ligne de commande UNIX (le shell) : dernière révision 17 Mai 2001\\ | ||
Ligne 17: | Ligne 17: | ||
Ce document est copyrighté mais peut être reproduit selon les termes de la [[http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html|GFDL]]. | Ce document est copyrighté mais peut être reproduit selon les termes de la [[http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html|GFDL]]. | ||
- | Envoyez-moi vos commentaires, corrections ou tout autre ajout qui vous semble absolument nécessaire dans ce document.((This is something that I had given out to students (CAD user training) in years past. | + | Envoyez-moi vos commentaires, corrections ou tout autre ajout qui vous semble absolument nécessaire dans ce document.((This is something that I had given out to students (CAD user training) in years past. |
- | The purpose was to have on one page the basics commands for getting started using | + | The purpose was to have on one page the basics commands for getting started using |
- | the UNIX shell (so that they didn't call me asking what to do the first time someone | + | the UNIX shell (so that they didn't call me asking what to do the first time someone |
gave them a tape). \\ | gave them a tape). \\ | ||
- | This document is copyrighted but freely redistributable under the terms of the GFDL . | + | This document is copyrighted but freely redistributable under the terms of the GFDL . |
- | Send me comments, corrections, and extra stuff that you think should absolutly must be | + | Send me comments, corrections, and extra stuff that you think should absolutly must be |
included. I'll gladly listen.\\ | included. I'll gladly listen.\\ | ||
[[http://www.faqs.org/docs/linux_intro/gfdl-8.html|Invariant translations]])) | [[http://www.faqs.org/docs/linux_intro/gfdl-8.html|Invariant translations]])) | ||
Ligne 62: | Ligne 62: | ||
''ls -l //dossier//'' liste au format détaillé le dossier //dossier// | ''ls -l //dossier//'' liste au format détaillé le dossier //dossier// | ||
- | Par exemple : | + | Par exemple : |
$ ls -l /home/marven/work/ | $ ls -l /home/marven/work/ | ||
Ligne 110: | Ligne 110: | ||
- | Il faut savoir que x=1, w=2 et r=4 ensuite vous additionnez les chiffres si vous voulez cumuler les droits. L'ordre des chiffres est propriétaire/groupe/autres. | + | Il faut savoir que x=1, w=2 et r=4 ensuite vous additionnez les chiffres si vous voulez cumuler les droits. L'ordre des chiffres est propriétaire/groupe/autres. |
Par exemple pour accorder la lecture, l'écriture et l'exécution pour le propriétaire et la lecture et l'exécution pour le groupe et les autres. | Par exemple pour accorder la lecture, l'écriture et l'exécution pour le propriétaire et la lecture et l'exécution pour le groupe et les autres. | ||
Ligne 119: | Ligne 119: | ||
On a propriétaire/groupe/autres donc rwx/rx/rx donc 4+2+1/4+1/4+1 et donc 7/5/5. | On a propriétaire/groupe/autres donc rwx/rx/rx donc 4+2+1/4+1/4+1 et donc 7/5/5. | ||
- | Astuce pour ceux qui connaissent le binaire. On veut rwx lire/écrire/exécuter donc 111 en binaire qui vaut 7 en décimal. On veut r-x lire/**pas ecrire**/exécuter donc 101 en binaire qui vaut 5 en décimal. | + | Astuce pour ceux qui connaissent le binaire. On veut rwx lire/écrire/exécuter donc 111 en binaire qui vaut 7 en décimal. On veut r-x lire/**pas ecrire**/exécuter donc 101 en binaire qui vaut 5 en décimal. |
=== chgrp === | === chgrp === | ||
Ligne 294: | Ligne 294: | ||
find /usr/local/games -name "*xpilot*" | find /usr/local/games -name "*xpilot*" | ||
- | cherche tous les fichiers dont le nom contient //xpilot// dans le dossier /usr/local/games | + | cherche tous les fichiers dont le nom contient //xpilot// dans le dossier /usr/local/games |
Ligne 300: | Ligne 300: | ||
- | La commande tar signifie '**t**ape **ar**chive' (archive sur bande). C'est la méthode 'standard' pour lire et écrire des archives. Le sens commun d'archives papier est ici dépassé et élargi : il s'agit simplement de regrouper plusieurs fichiers dans un 'pack' en un seul nouveau fichier, pour des raisons pratiques de transfert (une seule pièce jointe dans un email par exemple), de stockage (par thème, par année,...) ou de dépendances (installation d'une application, d'un système d'exploitation,...) par exemple. Il faut noter que les fichiers ainsi rassemblés restent 'indépendants' et ne se mélangent pas comme on pourrait le faire en fusionnant les données (avec un traitement de texte par exemple). | + | La commande tar signifie '**t**ape **ar**chive' (archive sur bande). C'est la méthode 'standard' pour lire et écrire des archives. Le sens commun d'archives papier est ici dépassé et élargi : il s'agit simplement de regrouper plusieurs fichiers dans un 'pack' en un seul nouveau fichier, pour des raisons pratiques de transfert (une seule pièce jointe dans un email par exemple), de stockage (par thème, par année,...) ou de dépendances (installation d'une application, d'un système d'exploitation,...) par exemple. Il faut noter que les fichiers ainsi rassemblés restent 'indépendants' et ne se mélangent pas comme on pourrait le faire en fusionnant les données (avec un traitement de texte par exemple). |
Ligne 429: | Ligne 429: | ||
Ces caractères, tout comme les autres caractères spéciaux, peuvent être 'échappés' à l'aide du \ : | Ces caractères, tout comme les autres caractères spéciaux, peuvent être 'échappés' à l'aide du \ : | ||
- | c'est-à-dire pour capturer la chaîne de caractères "/usr/STRIM100/SOFT", il faut utiliser l'expression régulière "\/usr\/STRIM100\/SOFT" | + | c'est-à-dire pour capturer la chaîne de caractères "/usr/STRIM100/SOFT", il faut utiliser l'expression régulière "\/usr\/STRIM100\/SOFT" |